Спеціальні потреби

Kyiv not Kiev: The Washington Post змінив написання столиці України


Kампанії МЗС #KyivnotKiev
Kампанії МЗС #KyivnotKiev

На запит Голосу Америки щодо оновлення стилю написання української столиці у рамках кампанії МЗС #KyivnotKiev американське видання The Washington Post підтвердило, що організація негайно змінює русифіковану транслітерацію «Києва» на українську.

«The Washington Post змінює стиль написання столиці України, який від тепер ми будемо представляти як Kyiv, а не Kiev, набирає чинності негайно. Зміни відповідають уподобанням українського уряду, а також - нещодавнім змінам іншими медійними організаціями».

Посольство України у США підтвердили новину у своїх соціальних мережах.

Нагадаємо, що британська телерадіомовна корпорація BBC була однією з останніх представників іноземних ЗМІ, що ухвалили таке рішення. На сьогодні вже девять новинних видань входять до офіційного списку кампанії МЗС України #KyivnotKiev.

Дивіться також: Студія Вашингтон. Що українці думають про політичну кризу у США

Студія Вашингтон. Що українці думають про політичну кризу у США
please wait

No media source currently available

0:00 0:05:00 0:00

  • 16x9 Image

    Ілона Войтович

    Продюсерка, репортерка. Займається діджиталізацією української служби «Голосу Америки» з 2016 року. Здобула диплом бакалавра журналістики та англійської мови університету Бернарда Барука (CUNY), паралельно отримуючи професійний досвід у провідних медіа-платформах нового покоління, таких як Elite Daily, POPSUGAR, журнал Dujour та інші.

    Ньюйоркиня львівського походження. Не уявляє життя без музики, друзів і журналістики.

Розсилка

Recommended

  • Підписуйтеся на Голос Америки Українською в Telegram

    Підписуйтеся на Голос Америки Українською в Telegram

XS
SM
MD
LG