No media source currently available
Речниця Білого дому Джен Псакі сьогодні заявила, що адміністрація, говорячи про загрозу російського вторгнення в Україну, вирішила відмовитися від використання слова imminent, що українською можна перекласти як "нависла", але також "неминуча".